Dia desses, um hóspede do Copacabana Palace ficou com a “pulga atrás da orelha” ao saber que dentro do hotel existe o verbo lavar no “garçonês”, comumente utilizado pelos funcionários já há alguns anos.
Pergunta aqui, pergunta ali, descobriu que o uso é bem diversificado, como “O fulano de tal lavou a comida” (que significa “comeu a comida escondido”), “Esse coroa lava” (que é “esse coroa é bom de gorjeta”) e “A fulana me lava” (o mesmo que “a fulana acaba comigo”).
O criador do verbo é o hilário garçom Tim...
13 outubro 2008
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário